Stellar Attraction Discussion Forum
https://www.stellar-attraction.com/cgi-bin/yabb2/YaBB.pl
Site Information >> Ask The Admin >> Time warp ?
https://www.stellar-attraction.com/cgi-bin/yabb2/YaBB.pl?num=1205176403

Message started by Oldrocker on 10th Mar, 2008 at 7:13pm

Title: Time warp ?
Post by Oldrocker on 10th Mar, 2008 at 7:13pm
The site has miraculously jumped forward 1 hour.

So I've managed to post into the future .. cool !!

Wait a minute ... maybe it's me gone back an hour !!

.... I can't get to grips with this relativity stuff !

;D ;D

Title: Re: Time warp ?
Post by ino_100 on 10th Mar, 2008 at 7:19pm
YOu dont have that F*CK*NG time change? We went up an hour this week end. Spring is back!

http://en.wikipedia.org/wiki/Daylight_saving_time

Title: Re: Time warp ?
Post by Oldrocker on 10th Mar, 2008 at 7:26pm
Ah .. but .. GMT is always GMT !!!

Anyway in the UK the clocks go forward on the 30th March.

:)

See : http://wwp.greenwichmeantime.com

All back to normal this morning (11th March)

Title: Re: Time warp ?
Post by ProgMaster on 11th Mar, 2008 at 7:56pm
The time-zone confusion was due to the website server currently being located in the States. It is going to be migrated to a datacentre in the UK soon.

Anyway, it has now been adjusted.

Enjoy. 8-)

Title: Re: Time warp ?
Post by JaneEyre on 12th Mar, 2008 at 5:08pm

ino_100 wrote on 10th Mar, 2008 at 7:19pm:
YOu dont have that F*CK*NG time change? We went up an hour this week end. Spring is back!

What?!  Where?!

Title: Re: Time warp ?
Post by ino_100 on 12th Mar, 2008 at 5:17pm

JaneEyre wrote on 12th Mar, 2008 at 5:08pm:

ino_100 wrote on 10th Mar, 2008 at 7:19pm:
YOu dont have that F*CK*NG time change? We went up an hour this week end. Spring is back!

What?!  Where?!



A little sarcasm JaneEyre, we had 48 cm of snow this week end. For all you english system 48 cm is 18.9 inches.

Nice,nice spring. We almost beaten the snow fall record for Ottawa this year. Almost.... I think its around 425 cm (167.3 inches) of snow the record.

Title: Re: Time warp ?
Post by JaneEyre on 12th Mar, 2008 at 6:25pm
It's almost Mud Season where I live.  That's the season that comes after Winter but before Spring.

Title: Re: Time warp ?
Post by Heracleum Mantegazziani on 12th Mar, 2008 at 6:45pm
Sunny - 80° F (26 C) - over here - but who's complaining??  

Title: Re: Time warp ?
Post by ino_100 on 12th Mar, 2008 at 6:59pm
[smiley=party.gif]         [smiley=party.gif]        

Lets go to HM place and have a BBQ!    

Title: Re: Time warp ?
Post by JaneEyre on 12th Mar, 2008 at 7:06pm
I'm in!
[smiley=party.gif]

Title: Re: Time warp ?
Post by Paul Strickland on 12th Mar, 2008 at 8:56pm

ino_100 wrote on 12th Mar, 2008 at 5:17pm:

JaneEyre wrote on 12th Mar, 2008 at 5:08pm:

ino_100 wrote on 10th Mar, 2008 at 7:19pm:
YOu dont have that F*CK*NG time change? We went up an hour this week end. Spring is back!

What?!  Where?!



A little sarcasm JaneEyre, we had 48 cm of snow this week end. For all you english system 48 cm is 18.9 inches.

Nice,nice spring. We almost beaten the snow fall record for Ottawa this year. Almost.... I think its around 425 cm (167.3 inches) of snow the record.
[smiley=bricks.gif]


Naah, inches are American - we're metric, so Napoleon finally won!

Title: Re: Time warp ?
Post by Heracleum Mantegazziani on 12th Mar, 2008 at 9:27pm

JaneEyre wrote on 12th Mar, 2008 at 7:06pm:
I'm in!
[smiley=party.gif]

Me too! What are we having?

(it was swordfish yesterday)

;)

Title: Re: Time warp ?
Post by JaneEyre on 13th Mar, 2008 at 11:10pm

Paul Strickland wrote on 12th Mar, 2008 at 8:56pm:
Naah, inches are American - we're metric, so Napoleon finally won!

[smiley=laugh_too.gif]

Title: Re: Time warp ?
Post by JaneEyre on 13th Mar, 2008 at 11:11pm

Heracleum Mantegazziani wrote on 12th Mar, 2008 at 9:27pm:

JaneEyre wrote on 12th Mar, 2008 at 7:06pm:
I'm in!
[smiley=party.gif]

Me too! What are we having?  [smiley=2vrolijk_08.gif]

(it was swordfish yesterday)

;)


Oh, um, I made a lasagna today.  

Title: Re: Time warp ?
Post by Heracleum Mantegazziani on 14th Mar, 2008 at 7:07pm

JaneEyre wrote on 13th Mar, 2008 at 11:11pm:
Oh, um, I made a lasagna today.  


O.K....but did you BBQ it ? ? ? ? ?
;)

Title: Re: Time warp ?
Post by JaneEyre on 14th Mar, 2008 at 7:13pm

Heracleum Mantegazziani wrote on 14th Mar, 2008 at 7:07pm:

JaneEyre wrote on 13th Mar, 2008 at 11:11pm:
Oh, um, I made a lasagna today.  


O.K....but did you BBQ it ? ? ? ? ?
;)


Of course!!

Title: Re: Time warp ?
Post by Paul Strickland on 14th Mar, 2008 at 7:17pm
"Go hang a salami; I'm a lasagna hog."

Now That's What I Call Name That Tune  

Title: Re: Time warp ?
Post by Heracleum Mantegazziani on 14th Mar, 2008 at 7:20pm

Paul Strickland wrote on 14th Mar, 2008 at 7:17pm:
"Go hang a salami; I'm a lasagna hog."

Now That's What I Call Name That Tune  8-)

And a palindrome as well..are you saying that it's a line in a song as well??

Title: Re: Time warp ?
Post by Paul Strickland on 14th Mar, 2008 at 7:22pm
Oh yes! And the name of the song is a palindrome too...

Title: Re: Time warp ?
Post by Oldrocker on 14th Mar, 2008 at 7:25pm
Sounds a bit "Weird" !!! ??

Ha ha !!

;D

Does it come with poodle ?

Title: Re: Time warp ?
Post by Paul Strickland on 14th Mar, 2008 at 7:27pm

Oldrocker wrote on 14th Mar, 2008 at 7:25pm:
Sounds a bit "Weird" !!! ??

Ha ha !!

;D

Does it come with poodle ?


But no onions (daring to be stupidly obscure!)

Title: Re: Time warp ?
Post by fish_head on 14th Mar, 2008 at 7:47pm
you got me stumped! :o :o

Title: Re: Time warp ?
Post by Paul Strickland on 14th Mar, 2008 at 7:58pm
OK, as the real "Name that tune" is ino_100's, at

http://www.jooce.com  (logon: cmspstri, password: jooce)

I'll tell you; "Bob", a Bob Dylan tribute by Weird Al Yankowic;

http://www.youtube.com/v/Nej4xJe4Tdg&hl=en

P.S. Thanks in advance ino_100!

Title: Re: Time warp ?
Post by ino_100 on 14th Mar, 2008 at 7:59pm
The insert media button at the top but it only works in the media center

oups im wrong seems to work here to...

Title: Re: Time warp ?
Post by ino_100 on 14th Mar, 2008 at 8:25pm
Ouais ça passe du coq a l'âne ici.

Title: Re: Time warp ?
Post by Paul Strickland on 14th Mar, 2008 at 8:48pm
Sorry, that's beyond my French. Ouais = Oui? I think an Asterix book used that spelling, but I don't think he made it to Québec!



Hey, I'm getting good at inserting media  

Title: Re: Time warp ?
Post by ino_100 on 14th Mar, 2008 at 8:59pm
Passer du coq à l’âne  : Changer brusquement de sujet dans une conversation de façon confuse.

To abruptly change subject in a conversation in a confused way    Is there any English equivalent?

And Yes Ouais is Oui and I think its used in Belgium like in Quebec.

Title: Re: Time warp ?
Post by JaneEyre on 14th Mar, 2008 at 9:01pm

Paul Strickland wrote on 14th Mar, 2008 at 7:58pm:
I'll tell you; "Bob", a Bob Dylan tribute by Weird Al Yankowic;


I was gonna guess "Otto."  

Title: Re: Time warp ?
Post by huntr_22 on 14th Mar, 2008 at 9:05pm

ino_100 wrote on 14th Mar, 2008 at 8:25pm:
Ouais ça passe du coq a l'âne ici.


Do not worry Paul.Maxime is being rude with this it is probably better you do not understand the "true" meaning. ::)



8-)

Title: Re: Time warp ?
Post by ino_100 on 14th Mar, 2008 at 9:06pm
WOWWWWW!!! Bablefish the Passer du coq à l'âne  and you will have rude results lolllllll

I assure you its a french expression and its not lollll what babelfish says.... believe me

Title: Re: Time warp ?
Post by huntr_22 on 14th Mar, 2008 at 9:07pm
;D

Title: Re: Time warp ?
Post by Paul Strickland on 14th Mar, 2008 at 9:09pm
Yes, I saw that and assumed it was wrong!



Merci mon ami!

BTW JaneEyre, were you thinking of Otto the inflatable pilot from Airplane! ?

Title: Re: Time warp ?
Post by ino_100 on 14th Mar, 2008 at 10:02pm
Babelfish is great ! You put down what it translated in english from french and you retranslated (english to french) and you dont even get the same result!!! So fun. Robinet Pouhahahahahahah

Title: Re: Time warp ?
Post by ino_100 on 14th Mar, 2008 at 10:12pm
http://www.freetranslation.com/

This is far superior to babel fish

Title: Re: Time warp ?
Post by Paul Strickland on 14th Mar, 2008 at 10:26pm
Apparently "âne" didn't mean "ass" originally, but "ane", a female duck;

http://www.flickr.com/photos/lecrapo/2209364418/

So this was one confused cockerel! Isn't language fun ;)

Hey! I'm astral!

Title: Re: Time warp ?
Post by huntr_22 on 15th Mar, 2008 at 10:27pm
It means going from a Cockerel to a Donkey.Like Maxime says : to change the subject quickly.


I do not know if Walloons use "Ouais" as "Yes" as well.



8-)

Title: Re: Time warp ?
Post by ino_100 on 17th Mar, 2008 at 2:15am

huntr_22 wrote on 15th Mar, 2008 at 10:27pm:
It means going from a Cockerel to a Donkey.Like Maxime says : to change the subject quickly.


I do not know if Walloons use "Ouais" as "Yes" as well.



8-)

Coq is not coquerel but a rooster. See the link with the  female duck

Title: Re: Time warp ?
Post by huntr_22 on 17th Mar, 2008 at 3:58pm

ino_100 wrote on 17th Mar, 2008 at 2:15am:

huntr_22 wrote on 15th Mar, 2008 at 10:27pm:
It means going from a Cockerel to a Donkey.Like Maxime says : to change the subject quickly.


I do not know if Walloons use "Ouais" as "Yes" as well.



8-)

Coq is not coquerel but a rooster. See the link with the  female duck  ;D


I do not wish to "couper les cheveux en quatre" Maxime but in English a Cockerel and a Rooster is the same thing!


A Rooster is normally a young Cockerel.

But a Poule in English is called a "Hen".

Title: Re: Time warp ?
Post by huntr_22 on 17th Mar, 2008 at 4:00pm

Paul Strickland wrote on 14th Mar, 2008 at 10:26pm:
Apparently "âne" didn't mean "ass" originally, but "ane", a female duck;

http://www.flickr.com/photos/lecrapo/2209364418/

So this was one confused cockerel! Isn't language fun ;)

Hey! I'm astral!




I think that the problem with this translation is because of the word "Ass" this can also means "Donkey" in English.




8-)

Title: Re: Time warp ?
Post by huntr_22 on 17th Mar, 2008 at 4:14pm

Paul Strickland wrote on 14th Mar, 2008 at 8:48pm:
Sorry, that's beyond my French. Ouais = Oui? I think an Asterix book used that spelling, but I don't think he made it to Québec!

http://news.bbc.co.uk/olmedia/1990000/images/_1992822_asterix_pa_150.jpg" name="post_img_resize_3" alt="" border="0" id="imagecount3" style="display:none" />

Hey, I'm getting good at inserting media  8-)




We can say "Ouais" in France to.It will mean the same as "Oui" but is not so polite.





8-)

Title: Re: Time warp ?
Post by ino_100 on 17th Mar, 2008 at 4:43pm
I did'nt know that a coquerel was a young Rooster...   Sorry!

Ok, i'll give you something to chew on guys.

"J'va me coucher moins niaiseux a soir"

In Quebec, we do a lot of word contraction to make sentences shorter (orally). I've written it like I would of said it.

Good luck for the translation.  

For help just ask!

Title: Re: Time warp ?
Post by Oldrocker on 17th Mar, 2008 at 5:59pm
Sounds like it could be (despite my poor French) ...

Voulez vous coucher avec moi se soir !! - like the line from that well known song - that I can't remember !!

But probably I'm completely wrong !!

I've no idea what "niaiseux" means  

Title: Re: Time warp ?
Post by huntr_22 on 17th Mar, 2008 at 6:06pm
In French : Je vais me coucher moins niais, à ce soir.


In English : I'm going to bed less naive,see you tonight.





8-)

Title: Re: Time warp ?
Post by ino_100 on 17th Mar, 2008 at 6:12pm
In Quebec we use "niaiseux" for the meaning "Stupid" , "Dumb" and even "Silly".
So naive is not bad. Nice one huntr_22. Nice try oldrocker :P
And we use "a soir" toi say "ce soir" ;) (another little contraction)


In English : I'm going to bed less stupid tonight.

Title: Re: Time warp ?
Post by Paul Strickland on 17th Mar, 2008 at 8:12pm
I'm enjoying this. I learned French by memorising lots of vocabulary and grammar, without having to speak it much - and consequently I am reluctant to engage in conversation :-[ This forum is a non-threatening way to improve. And going to bed less stupid is a great ambition   :)

couper les cheveux en quatre = splitting hairs

8-)

Title: Re: Time warp ?
Post by ProgMaster on 17th Mar, 2008 at 8:16pm
Crikey !! This thread has gone adrift somewhat ... interesting as it is, though.

I do know that a 'Poule' (English = 'Hen') is colloquial in French for a younger, 'kept', mistress. ;)


Title: Re: Time warp ?
Post by Paul Strickland on 17th Mar, 2008 at 8:27pm
Let's do the time warp again - that American server is still 5 minutes fast!

Title: Re: Time warp ?
Post by ino_100 on 17th Mar, 2008 at 8:29pm
Your right D!  Poule or Poulette   ;D

Its more "European" expression somewhat, but today, with American movies translated in France, we use "slangs" from France, like Poule. But I'm not 100% certain that it does come from France, but I know that France French translated movies does have an impact on our french.

Title: Re: Time warp ?
Post by ProgMaster on 17th Mar, 2008 at 8:49pm

Paul Strickland wrote on 17th Mar, 2008 at 8:27pm:
Let's do the time warp again - that American server is still 5 minutes fast!


... corrected ... :-[

Title: Re: Time warp ?
Post by Paul Strickland on 17th Mar, 2008 at 8:51pm
No need to be embarrassed - it was just an excuse for me to get in the easiest "Name that tune" ever [smiley=grin.gif]

Title: Re: Time warp ?
Post by ProgMaster on 17th Mar, 2008 at 8:54pm

Paul Strickland wrote on 17th Mar, 2008 at 8:51pm:
No need to be embarrassed - it was just an excuse for me to get in the easiest "Name that tune" ever [smiley=grin.gif]


lol !! [smiley=laugh_too.gif]

Title: Re: Time warp ?
Post by Oldrocker on 17th Mar, 2008 at 10:59pm
Yup, I think this thread has gone through a worm hole !!!

Anyway I think this is one of my Dad's "urban myth" expressions - ie not true !!

"La derriere cuisine" ... obviously literally "the back kitchen"

But ... does it have another meaning ?

Over to our French & Canadian French speaking forumites !!!

;)

Title: Re: Time warp ?
Post by Oldrocker on 17th Mar, 2008 at 11:06pm

ProgMaster wrote on 17th Mar, 2008 at 8:16pm:
Crikey !! This thread has gone adrift somewhat ... interesting as it is, though.

I do know that a 'Poule' (English = 'Hen') is colloquial in French for a younger, 'kept', mistress. ;)


Further to that - birds are used as friendly greetings in various parts of the UK - generally to a female.

Eg in Lincolnshire you'd hear "Are you alright duck ?"
In Glasgow " Yoos ok hen ?"

Any others ?   ;D ;D

Title: Re: Time warp ?
Post by ino_100 on 18th Mar, 2008 at 1:05pm

Oldrocker wrote on 17th Mar, 2008 at 10:59pm:
Yup, I think this thread has gone through a worm hole !!!

Anyway I think this is one of my Dad's "urban myth" expressions - ie not true !!

"La derriere cuisine" ... obviously literally "the back kitchen"

But ... does it have another meaning ?

Over to our French & Canadian French speaking forumites !!!

;)


I'm not familiar with this expression Oldrocker, I'll take a look on the net. If it does exist, never heard it...
Those english "duck" expressions made me think of Bugs Bunny  :p  


What's up Duck!   ;D

Title: Re: Time warp ?
Post by Oldrocker on 18th Mar, 2008 at 3:49pm
What's up Duck !! - nice one !!  ;D

Supposedly it means "cooking the books"

Meaning alteration of accounts to make the figures add up !!

I reckon it's not a genuine expression ! - a urban myth it is then !! as you've not heard of it & I cannot find anything about it on the net.

Aw well   :-/

Stellar Attraction Discussion Forum » Powered by YaBB 2.5 AE!
YaBB Forum Software © 2000-2010. All Rights Reserved.